My everyday - Mi dia a dia


Tuesday, February 23, 2010

Tengo Una Novia que es granjera en FARMVILLE (FARMVILLE SONG)













Click link to see music video

Letra de canción en español

Tengo una novia que es grajera en Facebook. Y cuando quiero platicar con ella, siempre me dice que no la interrumpa, que esta trabajando que esta granjeando en su milpa de Farmville. Le mandan cabras y arbolitos y cerquitos. Y yo como idiota solo miro sin saber quien le manda tantos regalitos a mi amor. Y hace puntos por sembrar y cosechar. Y los usa para comprar semillas y edificios, chiken cooks para sus pollitos y casitas. Mientas de verdad. En donde ella vive. Es un desastre total.

English song lyrics
I have a girlfriend who is a farmer on Facebook. And when I try to talk to her, she always tells me not to interrupt, that she’s working, that she’s farming on her Farmville farm. They send her cows and little trees and little fences. And I just stare like an idiot without knowing who is sending all those gifts to my love. And she scores points by planting and harvesting. And she uses them to buy some seeds and buildings, chicken coops for her chicks and small houses. Meanwhile her real house where she lives is a total disaster.

Wednesday, February 17, 2010

I might need your help - Talvez necesite de su ayuda






Many people say it's impossible, but If I try to open a Multimedia Center for the youth at risk and all of you, my Facebook fiends could help me with only a click on your computer, that’s it. Who would help me with a click?

Mucha gente me dice que es imposible, pero si intentara abrir un centro de multimedia para la juventud en riesgo y todos ustedes, mis amigos de Facebook me pudieran ayudar con sólo un clic en su computadora, eso fuera todo. ¿Quién me ayudara con su clic?

Monday, February 15, 2010

DORA THE EXPLORER hair style






I always like talking to my nephews and hear their stories. My niece told me she went with TULI, the stylist to the stars of Nogales. She told him she wanted her hair cut like DORA THE EXPLORER. TULI knows his stuff, just look at the results of my niece. The only problem is that now her dad wants to his cut hair like Mexican comedian JO JO JORGE FALCON. That’s when we will see how good TULI really is!

Corte Estilo DORA LA ESPLORADORA






Siempre me gusta platicar con mis sobrinos y escuchar sus historias. Mi sobrina me contó que fue con el estilista de las estrellas de Nogales, el TULI. Ella le dijo que quería que le cortara el cabello como DORA LA EXPLORADORA. Y si esta pesado, porque miren los resultados. El único problema es que su papa quiere cortarse cabello como el comediante Mexicano JO JO JORGE FALCON. Ahí vamos a ver que tan pesado esta TULI!

Sunday, February 14, 2010

US-MEXICO BORDER SHOOTOUT






US-MEXICO BORDER - MONDAY 8, 2010 - 10:00 p.m.

I called my sister on her cell phone to say hello. She said she was at the port of entry waiting in line to cross from Mexico into the U.S. She was with her two small children. Suddenly I heard several gunshots through the cell, my sister yelled and then the call cut off. I tried to call her back, but she didn’t answer. After a few minutes, she returned my call somewhat nervous. She told me that while we talked, a dangerous shootout started near the border. She jumped into the backseat to protect her children and the cell phone dropped the call. She saw how the man who sells corn on the cob right at the border turned off the basin of corn on impulse and started running. Other people, who were waiting in their cars, ran desperately leaving their car doors wide open. She saw an elderly woman that jumped from her car to the ground and slowly crawled until she was under her car using it as a shield against the bullets. Suddenly, on the other side of the street, she heard the last round of gunshots and a car that fled spinning the tires. The Mexican police ran after the gunmen among the cars lined up to cross into the U.S. vanishing in the distance. Right after, everything turned silent. Then the man who sells corn on the cob returned, turned on the pot and continued to sell. The people cautiously returned to their cars, my sister jumped back to the driver's seat and grabed the steering wheel and the old lady came out from underneath, all dirty and got in her auto. Everything was back to normal as if nothing had happened.

BALACERA EN LA GARITA FRONTERIZA MEXICO-EE.UU






GARITA FRONTERIZA MEXICO-EE.UU – LUNES 8, 2010 – 10:00 p.m.

Llamé a mi hermana a su celular para saludarla. Ella me dijo que estaba en la garita fronteriza haciendo fila para cruzar de México hacia los EE.UU. Iba con sus dos hijos pequeños. De repente escuché a través del celular varios BALAZOS, el GRITO de mi hermana y la llamada se cortó. Traté de llamarle, pero no contestó. Después de unos minutos me regresó la llamada medio nerviosa. Me dijo que mientras platicábamos se desató una fuerte balacera cerca de la garita fronteriza. Del susto brincó al asiento de atrás para proteger a sus hijos y se le cortó la llamada. Logró ver como el señor que vende elotes en la línea como por impulso apaga la hoya de elotes y se echa a correr. Otra gente que hacía fila en sus autos, salieron corriendo desesperados dejando sus carros prendidos y las puertas abiertas de par en par. Vio como una señora mayor brincó de su coche, se tiró al piso y poco a poquito se arrastró hasta quedar debajo de su carro usándolo como escudo contra balas. De repente, del otro lado de la calle, se escuchó la última descarga de balazos e inmediatamente un auto que se da a la fuga quemando llanta. La policía mexicana corre detrás del los pistoleros entre los carros que hacían fila para cruzar a los EE.UU. hasta que se pierden en la distancia. Todo quedó en silencio. Después de un rato, regresó el señor de los elotes, prendió la olla y siguió vendiendo. La gente poco a poco volvió cuidadosamente a sus autos, mi hermana se brinca hacia el asiento de enfrente y toma el volante de su auto y la señora mayor salió de debajo toda sucia y se sube a su auto. Todo volvió a la normalidad como si nada hubiera pasado.

Friday, February 12, 2010

Proud of my brother - Orgulloso de mi hermano









I’m very proud of my big brother, even though he doesn’t know it. He’s a teacher at the Nogales High School and has been accepted to be part of a workshop for Western teachers at the Holocaust Memorial Museum in Washington D.C. Armando you rock!

Estoy muy orgulloso de mi hermano mayor, aunque él no lo sabe. Es maestro en la Nogales High School y acaba de ser aceptado para formar parte de un taller de Maestros occidentales en el Museo Conmemorativo del Holocausto en Washington D.C. Armando te la rifas!

Wednesday, February 10, 2010

Granddaughter of Franklin and Eleanor Roosevelt-La nieta de Franklin y Eleanor Roosevelt!












Today Tony Gallego and I got to meet and interview a very nice lady, the granddaughter of Franklin and Eleanor Roosevelt!

El día de hoy Tony Gallego y yo conocimos y entrevistamos a una señora muy agradable, la nieta de Franklin y Eleanor Roosevelt!

Sunday, February 7, 2010

PRE-SUPER BOWL PARTY - Saturday 6, 2010 - 6:00 am.








The sun began to rise at 6:00 am, at the same time as the VOMIT of the cheeks of a DRUK DUDE who had eaten a ZARANDIADIO FISH with a THIRTY PACK OF BEER during the party. We began to see how the DRUK DUDE was beginning to inflate the cheeks, tighten his lips, swallowed everything not letting anything out. At 6:02 he once again inflated his cheeks for the third time, but this time with more force. He suddenly got up as a spring, tried to open the sliding glass door to leave the house, as hard as he pulled the door, he could not open it. Then he ran to the bathroom making strange noises leaving little traces of the ZARANDEADO FISH throughout the isle. The DRUK DUDE grabbed the doorknob of the bathroom door with force, but before the makes it to the TOILET, he lets everything go, just like THE EXORCIST. Immediately we heard a FEMALE VOICE that happened to be in the wrong place at the wrong time, "YOU ARE AN ASSHOLE,"as she cleaned herself. After he vomited the DRUK DUDE lightened up and wanted to keep drinking.

FIESTA PRE-SUPER BOWL - Sábado 6, 2010 – 6:00 de la mañana








El sol empezaba a salir como a las 6:00 a.m., al mismo tiempo que quería salir el VOMITO de los cachetes de un VATO RE-PEDO que se había comido un pescadito zarandeado y como un TREINTA de CHEVEZ durante la fiesta. Empezamos a ver como al VATO RE-PEDO se le empezaban a inflar los cachetes, pero apretaba los labios, se tragaba todo y no dejaba salir nada de nada. A las 6:02 a.m de nuevo se le inflan los cachetes por tercera vez, pero esta vez con mas fuerza. De repente se levanto como resorte, trata de abrir la puerta corrediza de vidrio para salir de la casa, le da varios jalones y no logra abrirla. Da reversa y corre hacia al baño de la casa haciendo ruidos raros y dejado pequeñas huellas de su PESCADO ZARANDEADO por todo el pasillo. Agarra la chapa de la puerta del baño, habré la puerta con fuerzas y antes de llegar a la taza deja soltar todo, así como EL EXORCISTA. Inmediatamente se escucha una VOZ FEMENINA que se encontraba en el lugar equivocado a la hora equivocada, “HAY, ERES UN PENDEJO, toda vomitada.” Después de esa VOMITADA el VATO RE-PEDO, como que se aliviano y aun quería seguir pisteando.

Thursday, February 4, 2010

Cuando FARMVILLE Y la REALIDAD se mezclan







Tengo una prima que prácticamente tiene dos trabajos, ASISTENTE DE MEDICO y GRANJERA VIRTUAL de FARMVILLE. La semana pasada llamo un paciente a la clínica en donde ella trabaja para pedir que el doctor enviara la orden de sus medicinas a la FARMACIA. Ella toma el recado y se lo entrega al doctor. El doctor la lee y le dice, “Espera, como que este paciente quiere que mande la orden de sus medicinas a FARMVILLE.” Ella apenada responde de volada, “Perdón, quise poner FARMARCIA no FARMVILLE.”

When FARMVILLE and REALITY mix







I have a cousin who practically has two jobs, MEDICAL ASSISTANT and VIRTUAL FARMVILLE FARMER. Last week a patient called to the clinic where she works at to ask the doctor to call in his medicines to the PHARMACY. She takes the message and gives the doctor the note. The doctor reads it and said, "wait a minute, the patient wants his Meds sent in to FARMVILLE?" She gets embarrassed and says right away, "Sorry, I meant to write PHARMACY not FARMVILLE."

Tuesday, February 2, 2010

ONE OF MY BEST B-DAY GIFTS EVER!!!


One of my best B-day gifts ever!!! This morning as I was getting off my car and started walking, I found some Active Style Sony headphones I think (have actual done research) they are worth like $49.99. I even think (would like) they were new.